ITALIAN SPECIALTIES

La Rocca’s skilled chefs foster the most delicious Italian specialities with only the best ingredients of the season.
A la carte – find all your favourites. The kitchen is open all days from 12:00-22:30.
Lunch is served from 12:00-15:30

SPUNTINI • SNACKS

1. Olive marinate 39,-
Marinated olives

2. Fili di zucchina fritti 49,-
Fried zucchini

TAGLIERI • BOARD

TAGLIERI • BOARD
Exquisite selection of charcuterie

3. Prosciutto crudo di Parma e bocconcini di Parmigiano 95
Parma ham and parmesan cheese

4. Bresaola con olio e limone 109
Bresaola with olive oil and lemon

5. Charcuteri mista e formaggi italiani 139
Selection of charcuterie, parma, bresaola, salami, mortadella, Italian cheeses

ANTIPASTI • STARTERS

6. Bis di bruschette:
Dadolata di pomodoro aromatizzata al basilico con spuntoni di crema di mozzarella;
Crema di ricotta e pesto di basilico con rucola, prosciutto di parma e pomodorini semidry 89

Two different bruschetta:
Tomato, basil, mozzarella cream
Ricotta, sundried tomato pesto, parma ham

7. Burrata con melanzane all’agro e acciughe, scrigno di pane con pomodoro e pesto  145
Burrata, marinated eggplants, anchovies on tomato bread with pesto

8. Polpo croccante con capesante, su letto di riso nero selvatico, pomodoro confit e crema leggera di patate 155
Fried octopus, scallops on a bed of black rice, tomato confection, light potato cream

 9.Tartar di salmone marinato a gli agrumi e erba cipollina con petali di cetrioli e crema avocado 135
Citrus marinated salmon tartare, chives, cucumber, avocado salsa

10.Insalata novella con fagiolini, oliva taggiasca, avocado e gamberi 139
Crispy salad with green beans, taggiasca olives, avocado, tiger prawns

11.Tartar di manzo con salsa al tartufo, insalatina novella e piccole patatine fritte 155
Delicate beef tartare with truffle cream, crispy salad, french fries

12. Vitello tonnato classico con insalata novella 149
Classical vitello tonnato, baby lettuce, capers

13.Zuppa del giorno con biscotti al parmagiano 109
Today’s soup with parmesan croutons

PRIMI PIATTI • PASTA

Freshly made pasta from our very own La Rocca Pastaria
We make everything from scratch with the best raw materials and Italian traditions as key ingredients.
In La Rocca Pastaria, we make our own fresh pasta and also offer a fine selection of charcuterie.

20.Torchietti all’uovo con crema di mozzarella, salsa al pomodoro e pesto 149
Homemade torchietti pasta with mozzarella cream served with tomato, pesto

21.Tagliolini all’uovo gambero e scampi 165
Homemade tagliolini pasta with Norwegian lobsters, giant prawns

22.Pappardelle all’uovo con straccetti di filetto, crema funghi porcini e lamelle di tartufo 165
Homemade pappardelle with beef tenderloin, porcini mushroom cream, truffle flakes

23.Tagliatelle all’uovo con salsa al salmone, pomodorini cherry cipollotti e uova di salmone 159
Homemade tagliatelle pasta, salmon, cherry tomato, spring onions, salmon roe

24.Linguine al segreto del mare 169
Linguine with seafood

25.Ravioli ripieni di melanzane affumicate, mozzarella e ricotta
su specchio di fonduta di scamorza e dadolata di pomodoro fresco 155

Homemade ravioli stuffed with eggplants, mozzarella and ricotta on a bed of scamorza cream, fresh tomato

27.Maccheroncini saltati con fonduta di taleggio su specchio di salsa al brasato e piccole verdure a dadini 165
Fresh pasta with long braised beef, savory vegetables, taleggio cream

PESCE • FISH

* Main courses are served with seasonal garnitures

30.Trancio di tonno con caponata di verdure e manto di cipolla rossa all’ agro 249

Pink-fried tuna fillet, vegetable caponata, pickled red onions

31.Filetto di orata con crema di sedano rapa aromatizza con olio all’aneto, pomodorini, basilico e pinoli tostati 239
Sea bream served with celeriac purée, cherry tomato, basil, roasted pine nuts

32.Capesante spadellate con timo, gamberone gratinato con chutney di frutta e tortino di riso selvatico 255
Scallops flavored with thyme, gratin of giant prawns, served with chutney compote, black rice

33.Cubo di salmone in crosta di pane aromatizzato all’aneto su letto di invidia belga brasata e salsa zafferano 239
Herb-crusted salmon on a bed of sautéed Belgian endives, saffron sauce

CARNE • MEAT

* Main courses are served with seasonal garnitures

40.Ribeye alle erbe con salsa al vino rosso e funghi porcini 285
Grilled ribeye served with red wine reduction, porcini mushrooms
*300 g Hereford grain-fed beef origin Uruguay

41.Medaglioni di vitello con salsa al tartufo 259
Veal tenderloin medailion served with truffle sauce

42.Filetto di manzo rossini con foie gras, salsa al madera e tartufo 269
Beef tournedos Rossini served with fried foie gras, truffles, madeira sauce

43.Costine di manzo aromatizzato alle erbe con verdura caramellata e salsa al porto 239
Braised beef short ribs served with caramelized vegetables, portwine reduction
*Angus drumlin gold beef short-ribs origin Ireland

44.Anatra in Confit con salsa fredda di rafano, crema di patata e verdura croccante 239
Duck confit with horseradish sauce, served with potato purée, crispy vegetables

LE PIZZE • PIZZA

50.Margherita con mozzarella, pomodoro e pomodorini cherry 129
Tomato, mozzarella, cherry tomatoes

51.Al Salame piccante 139

Tomato, mozzarella, spicy salami

52.Capricciosa 139
Tomato, mozzarella, ham, mushrooms

53.Bresaola e rucola 149
Tomato, mozzarella, bresaola, arugula, parmesan flakes

54.Gorgonzola e prosciutto di Parma 149
Tomato, mozzarella, gorgonzola, parma ham

55.Tartufo 175
Mozzarella, truffles

56.Salsiccia e porcini 159
Tomato, mozzarella, salsiccia, porcini mushrooms

57.Vegetariana melanzane e zucchine, burrata, mozzarella e pesto 145
Vegetarian pizza, tomato, mozzarella, grilled zucchini, eggplant, burrata, pesto

FORMAGGIO • CHEESE

58. Piatto con formaggi misti 135,-
Selection of Italian cheeses with caramelized figs
1 pc. cheese 35,-

DOLCE • DESSERTS

60.Tortino di pistacchio caldo con gelato alla crema 95
Warm pistachio pie served with vanilla ice cream

61.Tiramisu con salsa allo zabaione 89
Tiramisu served with zabaione cream

62.Bavarese al mango con salsa al cioccolato bianco 95
Mango bavarese with white chocolate cream

63.Crostata di mele e mandorle con gelato alla vaniglia e salsa al cioccolato 99
Warm homemade apple pie with almonds, served with vanilla ice cream, chocolate sauce

64.Tortino al cioccolato con gelato al pistacchio e crema inglese 95
Warm chocolate fondant, pistachio ice cream, cream anglaise

65.Dolce al limone ricostruita 89
Homemade lemon dessert

66.Gelato misto 85
Selection of Italian ice cream

67.Sorbetto al limone 85
Lemon sorbet

For other requests, please ask the waiter

CAFÉ E TEA • COFFEE & TEA

Espresso 28,-
Double Espresso 35,-
Café Latte 39,-
Cappuccino 39,-
Tea Selection 30,-
Thoreau Mineral Water 0,75 cl. 30,-
Still or Sparkling
Div. Softdrinks 30,-

TAKE AWAY FROM A LA CARTE

Lay the table with delicacies from La Rocca – for everyday and special occasions
We can help with suggestions for the menu and deliver sumptuous dishes served on platters – ready to put on the table.
Get fresh pasta and charcuteries from La Rocca Pastaria  and get a delicious Italain experience right at your doorstep.
Book your Italian a la carte favorites, and get 10% off the menu via telefon at 3312 6655 or via email at info@larocca.dk

The kitchen is open from 12:00 to 22:30 daily
Ristorante La Rocca
Vendersgade 23-25
1363 København K

ITALIAN BUFFET

Italian buffet served in the restaurant between 12:00 to 15:30 for a minimum of 10 people.

SMALL BUFFET

8 Dish Buffet kr. 235 pr. person (min. 10 persons)

  • Carpaccio – Thin sliced beef tenderloin marinated in olive oil with parmesan and ruccola
  • Vitello Tonnato – Thinly sliced veal in cold tuna sauce
  • Melanzane e Zucchini alla Griglia – Grilled eggplant and squash
  • Antipasto Misto – Italian charcuterie
  • Insalata Caprese – Tomato Salad with Fresh mozzarella cheese
  • Canelonni al Forno – Filled pasta with spinach & ricotta cheese – warm dish
  • Pie of the Day
  • Bread and butter is included

MEDIUM BUFFET

10 dish buffet kr. 250 pr. person (min. 10 persons)

  • Carpaccio – Thin sliced beef tenderloin marinated in olive oil with parmesan and ruccola
  • Vitello Tonnato – Thinly sliced veal in cold tuna sauce
  • Melanzane e Zucchini alla Griglia – Grilled eggplant and squash
  • Antipasto Misto – Italian charcuterie
  • Insalata Caprese – Tomato Salad with Fresh mozzarella cheese
  • Salmone Affumicato -Smoked salmon marinated in olive oil and lemon
  • Prosciutto e Melone – Melon with Parma ham
  • Canelonni al Forno – Filled pasta with spinach & ricotta cheese – warm dish
  • Selection of Italian cheeses (3 pcs.)
  • Pie of the Day
  • Bread and butter is included

LARGE BUFFET

15 dish kr. 335 pr. person, (min. 15 persons)

  • Ravioli al Porcini – Filled pasta with porcini mushrooms – hot dish
  • Insalata di Mare – Salad of sea fruits
  • Anatra sul Insalata – Duck breast with ruccola and balsamic vinegar
  • Melanzane e Zucchini alla Griglia – Grilled eggplant and squash
  • Salmone in Bella Vista – Whole smoked salmon served with mayo
  • Carpaccio – Thin sliced beef tenderloin marinated in olive oil with parmesan and ruccola
  • Insalata Caprese – Tomato salad with fresh mozzarella cheese
  • Antipasto Misto – Italian charcuterie
  • Arancini E Fiori di Zucca Fritte – Deep-fried zucchini flowers and mozzeralla filled arancini
  • Canelonni al Forno – Filled pasta with spinach & ricotta cheese – hot dish
  • Prosciutto e Melone – melon with parma ham
  • Vitello Tonnato – Thinly sliced veal in tuna sauce cold
  • Funghi Misti – Mixed mushrooms
  • Tiramisu- Homemade Italian cake with cream of mascarpone mocca &
  • Selection of Italian cheeses
  • Bread and butter is included

NOTE: Buffet is only served in the restaurant between the hours. 12:00 to 16:00

Bliv inviteret med ♥ og få en oplevelse for alle sanser.

La Rocca inviterer flere gange om året til eksklusive events, hvor vi præsenterer kulinariske specialiteter og skønne vine fra udvalgte italienske cantiner og vindistrikter. Tilmeld dig nyhedsbrevet og du bliver automatisk inviteret.

Du er nu tilmeldt nyhedsbrevet ♥ Velkommen i familien